金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

清江引·春思原文翻译及赏析

来源:学大教育     时间:2015-07-18 21:09:58


在语文的考试中,对诗词的考察的题型是难点,在考试中占了很大的分值比重,所以在平时的学习中,我们应该重视诗词的学习,下面是学大的专家为大家总结的学大宋词赏析-清江引·春思原文翻译及赏析。

黄莺乱啼门外柳,雨细清明后。能消几日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。

注释

⑴门外柳:暗寓见柳伤别。古人每每以折柳指代友人或情人送别。

⑵雨细清明:化用杜牧《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”句意。

译文

黄莺在门外柳树梢啼唱,清明过后细雨纷纷飘零,还能再有多少天呢,春天就要过去了,春日里害相思,人儿憔悴消瘦,梨花小窗里,佳人正借酒消愁。

我们学大专家为大家准备的这首学大宋词赏析-清江引·春思原文翻译及赏析,希望大家能好好的学习和借鉴一下,相信对大家的语文学习会有一定的帮助。

相关推荐

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-102-8926 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956